Pronomina Penunjuk Tempat dalam Bahasa Bima Desa Tonda Kecamatan Madapangga
DOI:
10.29303/kopula.v2i1.413Published:
2020-03-18Issue:
Vol. 2 No. 1 (2020): MaretKeywords:
Pronoun, place sign, Bima languageArticles
Downloads
How to Cite
Desi Rachmawati, & Syamsinas Jafar. (2020). Pronomina Penunjuk Tempat dalam Bahasa Bima Desa Tonda Kecamatan Madapangga . Kopula: Jurnal Bahasa, Sastra, Dan Pendidikan, 2(1), 1–8. https://doi.org/10.29303/kopula.v2i1.413
Abstract
This study aims to describe the form of pronouns in the Bima language, Tonda village, Madapangga sub-district, Bima district. Data collection in the study used the observation method, the interview method, and the introspection method. While the data analyst uses the intralingual equivalent method which will compare two different languages. The results of this study found three forms of place-indicating pronouns in the Bima language, namely ta ake 'here', ta ede 'there', and ta aka 'there'. The pronoun ta ake 'here' is used to indicate a close distance, ta ede 'there' is used to refer to a distance away while ta aka 'there' is used to indicate a far distance. In addition to the form of the pronouns indicating the place, there is also the form of the pronouns that indicate the place markers for the particles re and ku as an affirmation. It was also found that the syntactical pronouns indicating the place were distributed, namely the distribution of the beginning of the sentence, the distribution of the middle of the sentence, and the distribution of the end of the sentence and the syntactic behavior of the place-marking pronouns, namely, prepositions to and from which were seen based on antasaden.References
Adriana; Gusneti; dan Syofiani. 2015. Pronomina Bahasa Mentawai Di Kecamatan Siberut Barat Kabupaten Kepulauan Mentawai. Universitas Bung Hatta. Bastra. Vol 4. No. 1
Alwi, Hasan; Dardjowidjojo; Lapoliwa; dan Moeliono, Anton, M. 2003. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia edisi ketiga. Jakarta: Balai Pustaka.
Arrozi, Pahrudin; Burhanuddin; dan Saharudin. 2020. Sistem Leksikon Etnomedisin dalam Pengobatan Tradisional Sasak; Kajian Antrolonguistik. Mabasan. Vol. 14. No. 1
Burhanuddin, dkk. 2020. Satuan Lingual (ka) dalam bahasa Sumbawa Dialek Jereweh. Universitas Mataram.Mabasan. Vol 14. No.2
Burhanuddin. 2019. Pengembangan Bahasa Sumbawa Standard Melalui Penawaran Konsep Tata Aksara Bahasa Sumbawa. Mabasan. Volume 15. Nomor 1
Hasrul. 2016, Pronomina Penunjuk Lokatif Bahasa Tolaki. Junal Bastra. Volume 1, Nomor.2.
Hilman, Aryana; Burhanuddin; dan Saharudin. 2021. Wujud Kebudayaan Dalam Tradisi Suna Ro Ndoso; Kajian Etnolinguistik. Mataram. Mabasan.
Jafar, Syamsinas. 2007. Bentuk, Fungsi, dan Makna Istilah Kekerabatan Dalam Bahasa Bima. Mataram. Linguistika Kultural. Vol. 1. No. 2.
Karmila,Yuri; Taib Rostina; dan Iqbal Muhamad. 2017, Pronomina Bahasa Devayan, Jurnal Ilmiah Mahasiswa jurusan PBSI. Vol 2. No. 2
Muhidin, Rahmad. 2020. Pronomina Bahasa Komering. Palembang. Kibas Cendrawasi. Vol 17. No 1.
Puspa, Ririana. 2018. Pronomina Persona Dan Bentuk-Bentuk Lain Pengganti Pronomina Persona Dalam Bahasa Blambangan. Jawa Timur. Metalingua, Volume: 16, Nomor 2.
Thania; Dahlan; Asnawi. 2017, Pronomina Bahasa Melayu Dalam Film Nujum Pak Belakang, Riau. Geram (Gerakan Aktif Menulis)., Volume 5. Nomor 1.
Verhaar. 1999. Asas-asas Linguistik Umum. Yogyakarta: Gajah Mada University Press.
Alwi, Hasan; Dardjowidjojo; Lapoliwa; dan Moeliono, Anton, M. 2003. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia edisi ketiga. Jakarta: Balai Pustaka.
Arrozi, Pahrudin; Burhanuddin; dan Saharudin. 2020. Sistem Leksikon Etnomedisin dalam Pengobatan Tradisional Sasak; Kajian Antrolonguistik. Mabasan. Vol. 14. No. 1
Burhanuddin, dkk. 2020. Satuan Lingual (ka) dalam bahasa Sumbawa Dialek Jereweh. Universitas Mataram.Mabasan. Vol 14. No.2
Burhanuddin. 2019. Pengembangan Bahasa Sumbawa Standard Melalui Penawaran Konsep Tata Aksara Bahasa Sumbawa. Mabasan. Volume 15. Nomor 1
Hasrul. 2016, Pronomina Penunjuk Lokatif Bahasa Tolaki. Junal Bastra. Volume 1, Nomor.2.
Hilman, Aryana; Burhanuddin; dan Saharudin. 2021. Wujud Kebudayaan Dalam Tradisi Suna Ro Ndoso; Kajian Etnolinguistik. Mataram. Mabasan.
Jafar, Syamsinas. 2007. Bentuk, Fungsi, dan Makna Istilah Kekerabatan Dalam Bahasa Bima. Mataram. Linguistika Kultural. Vol. 1. No. 2.
Karmila,Yuri; Taib Rostina; dan Iqbal Muhamad. 2017, Pronomina Bahasa Devayan, Jurnal Ilmiah Mahasiswa jurusan PBSI. Vol 2. No. 2
Muhidin, Rahmad. 2020. Pronomina Bahasa Komering. Palembang. Kibas Cendrawasi. Vol 17. No 1.
Puspa, Ririana. 2018. Pronomina Persona Dan Bentuk-Bentuk Lain Pengganti Pronomina Persona Dalam Bahasa Blambangan. Jawa Timur. Metalingua, Volume: 16, Nomor 2.
Thania; Dahlan; Asnawi. 2017, Pronomina Bahasa Melayu Dalam Film Nujum Pak Belakang, Riau. Geram (Gerakan Aktif Menulis)., Volume 5. Nomor 1.
Verhaar. 1999. Asas-asas Linguistik Umum. Yogyakarta: Gajah Mada University Press.
Author Biographies
Desi Rachmawati, University of Mataram
Syamsinas Jafar, University of Mataram
License
Authors who publish with Kopula: Jurnal Pendidikan dan Bahasa, agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY License). This license allows authors to use all articles, data sets, graphics, and appendices in data mining applications, search engines, web sites, blogs, and other platforms by providing an appropriate reference. The journal allows the author(s) to hold the copyright without restrictions and will retain publishing rights without restrictions.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in Kopula: Jurnal Pendidikan dan Bahasa.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).